Eich chwiliad - "((\"peter unser lutherische kirche und ii\") OR (\"vater des rumanischen sprache band iv\"))*" - ddim yn cyfateb ag unrhyw adnoddau
Efallai y dylech gynnig rhai amrywiadau sillafu:
rumanischen sprache » rumanischer sprache (Ehangu'r Chwiliad), rumanische sprach (Ehangu'r Chwiliad), rumanischen sprachkurse (Ehangu'r Chwiliad)
unser lutherische » unser lutherisches (Ehangu'r Chwiliad), der lutherischen (Ehangu'r Chwiliad)
des rumanischen » der rumanischen (Ehangu'r Chwiliad), im rumanischen (Ehangu'r Chwiliad), des russischen (Ehangu'r Chwiliad)
sprache band » sprache und (Ehangu'r Chwiliad), kirche band (Ehangu'r Chwiliad), sprach und (Ehangu'r Chwiliad)
vater des » vater der (Ehangu'r Chwiliad)
band iv » band i (Ehangu'r Chwiliad), band ii (Ehangu'r Chwiliad), band v (Ehangu'r Chwiliad)
und ii » und im (Ehangu'r Chwiliad)
rumanischen sprache » rumanischer sprache (Ehangu'r Chwiliad), rumanische sprach (Ehangu'r Chwiliad), rumanischen sprachkurse (Ehangu'r Chwiliad)
unser lutherische » unser lutherisches (Ehangu'r Chwiliad), der lutherischen (Ehangu'r Chwiliad)
des rumanischen » der rumanischen (Ehangu'r Chwiliad), im rumanischen (Ehangu'r Chwiliad), des russischen (Ehangu'r Chwiliad)
sprache band » sprache und (Ehangu'r Chwiliad), kirche band (Ehangu'r Chwiliad), sprach und (Ehangu'r Chwiliad)
vater des » vater der (Ehangu'r Chwiliad)
band iv » band i (Ehangu'r Chwiliad), band ii (Ehangu'r Chwiliad), band v (Ehangu'r Chwiliad)
und ii » und im (Ehangu'r Chwiliad)
Efallai y cewch fwy o ganlyniadau drwy addasu'ch ymholiad chwilio.
- Gallai tynnu'r dyfynodau ganiatáu chwiliad ehangach: (( peter unser lutherische kirche und ii ) OR ( vater des rumanischen sprache band iv ))*.