Do chuardach - (((all OR rall) OR (gballe OR gffgall)) OR (((ball OR gbrrall) OR bralle) OR galle))-out sundays - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
all » alle (Leathnaigh an cuardach), gall (Leathnaigh an cuardach), fall (Leathnaigh an cuardach)
rall » ralle (Leathnaigh an cuardach), rgall (Leathnaigh an cuardach), rfall (Leathnaigh an cuardach), gall (Leathnaigh an cuardach), fall (Leathnaigh an cuardach)
gballe » gballee (Leathnaigh an cuardach), gbgalle (Leathnaigh an cuardach), gbfalle (Leathnaigh an cuardach), ggalle (Leathnaigh an cuardach), gbelle (Leathnaigh an cuardach), gfalle (Leathnaigh an cuardach)
gffgall » gffgalle (Leathnaigh an cuardach), gffggall (Leathnaigh an cuardach), gffgfall (Leathnaigh an cuardach)
ball » balle (Leathnaigh an cuardach), bgall (Leathnaigh an cuardach), bfall (Leathnaigh an cuardach), gall (Leathnaigh an cuardach), bell (Leathnaigh an cuardach), fall (Leathnaigh an cuardach)
gbrrall » gbrralle (Leathnaigh an cuardach), gbrrgall (Leathnaigh an cuardach), gbrrfall (Leathnaigh an cuardach), gbrgall (Leathnaigh an cuardach), gbrfall (Leathnaigh an cuardach)
bralle » brallee (Leathnaigh an cuardach), brgalle (Leathnaigh an cuardach), brfalle (Leathnaigh an cuardach), bgalle (Leathnaigh an cuardach), bfalle (Leathnaigh an cuardach)
galle » gallee (Leathnaigh an cuardach), ggalle (Leathnaigh an cuardach), gfalle (Leathnaigh an cuardach)
all » alle (Leathnaigh an cuardach), gall (Leathnaigh an cuardach), fall (Leathnaigh an cuardach)
rall » ralle (Leathnaigh an cuardach), rgall (Leathnaigh an cuardach), rfall (Leathnaigh an cuardach), gall (Leathnaigh an cuardach), fall (Leathnaigh an cuardach)
gballe » gballee (Leathnaigh an cuardach), gbgalle (Leathnaigh an cuardach), gbfalle (Leathnaigh an cuardach), ggalle (Leathnaigh an cuardach), gbelle (Leathnaigh an cuardach), gfalle (Leathnaigh an cuardach)
gffgall » gffgalle (Leathnaigh an cuardach), gffggall (Leathnaigh an cuardach), gffgfall (Leathnaigh an cuardach)
ball » balle (Leathnaigh an cuardach), bgall (Leathnaigh an cuardach), bfall (Leathnaigh an cuardach), gall (Leathnaigh an cuardach), bell (Leathnaigh an cuardach), fall (Leathnaigh an cuardach)
gbrrall » gbrralle (Leathnaigh an cuardach), gbrrgall (Leathnaigh an cuardach), gbrrfall (Leathnaigh an cuardach), gbrgall (Leathnaigh an cuardach), gbrfall (Leathnaigh an cuardach)
bralle » brallee (Leathnaigh an cuardach), brgalle (Leathnaigh an cuardach), brfalle (Leathnaigh an cuardach), bgalle (Leathnaigh an cuardach), bfalle (Leathnaigh an cuardach)
galle » gallee (Leathnaigh an cuardach), ggalle (Leathnaigh an cuardach), gfalle (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: (((all OR rall) OR (gballe OR gffgall)) OR (((ball OR gbrrall) OR bralle) OR galle))-out sundays~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "(((all OR rall) OR (gballe OR gffgall)) OR (((ball OR gbrrall) OR bralle) OR galle))-out sundays".
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: (((all OR rall) OR (gballe OR gffgall)) OR (((ball OR gbrrall) OR bralle) OR galle))-out sundays*.