Do chuardach - (("unter funf lutherisches kirche und 11") OR ("sauer de rumanischer sprache band i"))* - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
"unter funf lutherisches kirche und 11" » "unter funf lutherische kirche und 11" (Leathnaigh an cuardach), "unter funf lutherischen kirche und 11" (Leathnaigh an cuardach), "unter funf lutherischen kirchspiele und 11" (Leathnaigh an cuardach), "unter unser lutherisches kirche und 11" (Leathnaigh an cuardach), "unter uns lutherisches kirche und 11" (Leathnaigh an cuardach), "unter funf lutherisches kirche und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter funf lutherisches kirche und 19" (Leathnaigh an cuardach)
"sauer de rumanischer sprache band i" » "sauer de rumanischen sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de rumanische sprach band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de russischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der rumanischen sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer des rumanischen sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer bei rumanischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de rumanischer sprache und i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de rumanischer kirche band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de rumanischer sprach und i" (Leathnaigh an cuardach), "bauer der rumanischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de rumanischer sprache band 2" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de rumanischer sprache band 1" (Leathnaigh an cuardach)
"unter funf lutherisches kirche und 11" » "unter funf lutherische kirche und 11" (Leathnaigh an cuardach), "unter funf lutherischen kirche und 11" (Leathnaigh an cuardach), "unter funf lutherischen kirchspiele und 11" (Leathnaigh an cuardach), "unter unser lutherisches kirche und 11" (Leathnaigh an cuardach), "unter uns lutherisches kirche und 11" (Leathnaigh an cuardach), "unter funf lutherisches kirche und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter funf lutherisches kirche und 19" (Leathnaigh an cuardach)
"sauer de rumanischer sprache band i" » "sauer de rumanischen sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de rumanische sprach band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de russischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der rumanischen sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer des rumanischen sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer bei rumanischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de rumanischer sprache und i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de rumanischer kirche band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de rumanischer sprach und i" (Leathnaigh an cuardach), "bauer der rumanischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de rumanischer sprache band 2" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de rumanischer sprache band 1" (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: (("unter funf lutherisches kirche und 11") OR ("sauer de rumanischer sprache band i"))~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "((\"unter funf lutherisches kirche und 11\") OR (\"sauer de rumanischer sprache band i\"))*".
- Seans go bhféadfar cuardach níos leithne a dhéanamh má bhaintear comharthaí athfhriotail: (( unter funf lutherisches kirche und 11 ) OR ( sauer de rumanischer sprache band i ))*.