Do chuardach - (("unter uns lutherisches kirche und 16") OR ("sauer der rumanischer sprache band i"))~ - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
"unter uns lutherisches kirche und 16" » "unter uns lutherische kirche und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter uns lutherischen kirche und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter uns lutherischen kirchspiele und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter unser lutherisches kirche und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter der lutherischen kirche und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter funf lutherisches kirche und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter inv lutherisches kirche und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter uns lutherisches kirche und 11" (Leathnaigh an cuardach), "unter uns lutherisches kirche und 19" (Leathnaigh an cuardach), "unter uns lutherisches kirche und 1960" (Leathnaigh an cuardach)
"sauer der rumanischer sprache band i" » "sauer der rumanischen sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der rumanische sprach band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der russischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer des rumanischen sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer bei rumanischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der rumanischer sprache und i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der rumanischer kirche band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der rumanischer sprach und i" (Leathnaigh an cuardach), "bauer der rumanischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de rumanischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "vater der rumanischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der rumanischer sprache band 2" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der rumanischer sprache band 1" (Leathnaigh an cuardach)
"unter uns lutherisches kirche und 16" » "unter uns lutherische kirche und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter uns lutherischen kirche und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter uns lutherischen kirchspiele und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter unser lutherisches kirche und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter der lutherischen kirche und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter funf lutherisches kirche und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter inv lutherisches kirche und 16" (Leathnaigh an cuardach), "unter uns lutherisches kirche und 11" (Leathnaigh an cuardach), "unter uns lutherisches kirche und 19" (Leathnaigh an cuardach), "unter uns lutherisches kirche und 1960" (Leathnaigh an cuardach)
"sauer der rumanischer sprache band i" » "sauer der rumanischen sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der rumanische sprach band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der russischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer des rumanischen sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer bei rumanischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der rumanischer sprache und i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der rumanischer kirche band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der rumanischer sprach und i" (Leathnaigh an cuardach), "bauer der rumanischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer de rumanischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "vater der rumanischer sprache band i" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der rumanischer sprache band 2" (Leathnaigh an cuardach), "sauer der rumanischer sprache band 1" (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "((\"unter uns lutherisches kirche und 16\") OR (\"sauer der rumanischer sprache band i\"))~".
- Seans go bhféadfar cuardach níos leithne a dhéanamh má bhaintear comharthaí athfhriotail: (( unter uns lutherisches kirche und 16 ) OR ( sauer der rumanischer sprache band i ))~.
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: (("unter uns lutherisches kirche und 16") OR ("sauer der rumanischer sprache band i"))*.