Do chuardach - (("vater der rumanische sprach band 2") OR ("bau der lutherischen kolonien und 1"))* - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
"bau der lutherischen kolonien und 1" » "bau der katholischen kolonien und 1" (Leathnaigh an cuardach), "bau der lutherischem spanien und 1" (Leathnaigh an cuardach), "bau der lutherischen kolonisten und 1" (Leathnaigh an cuardach), "bau der lutherischen kolonien sud 1" (Leathnaigh an cuardach), "bau der lutherischen kolonien stand 1" (Leathnaigh an cuardach), "bau der lutherischen kolonien und 11" (Leathnaigh an cuardach), "bau der lutherischen kolonien und 16" (Leathnaigh an cuardach), "bau der lutherischen kolonien und 19" (Leathnaigh an cuardach)
"vater der rumanische sprach band 2" » "vater der rumanischen sprache band 2" (Leathnaigh an cuardach), "vater der rumanischer sprache band 2" (Leathnaigh an cuardach), "vater der russische sprache band 2" (Leathnaigh an cuardach), "vater der rumanischen sprach band 2" (Leathnaigh an cuardach), "vater des rumanischen sprach band 2" (Leathnaigh an cuardach), "vater den rumanischen sprach band 2" (Leathnaigh an cuardach), "vater der rumanische sprache band 2" (Leathnaigh an cuardach), "vater der rumanische sprach und 2" (Leathnaigh an cuardach), "peter der rumanische sprach band 2" (Leathnaigh an cuardach), "unter der rumanische sprach band 2" (Leathnaigh an cuardach), "bauer der rumanische sprach band 2" (Leathnaigh an cuardach)
"bau der lutherischen kolonien und 1" » "bau der katholischen kolonien und 1" (Leathnaigh an cuardach), "bau der lutherischem spanien und 1" (Leathnaigh an cuardach), "bau der lutherischen kolonisten und 1" (Leathnaigh an cuardach), "bau der lutherischen kolonien sud 1" (Leathnaigh an cuardach), "bau der lutherischen kolonien stand 1" (Leathnaigh an cuardach), "bau der lutherischen kolonien und 11" (Leathnaigh an cuardach), "bau der lutherischen kolonien und 16" (Leathnaigh an cuardach), "bau der lutherischen kolonien und 19" (Leathnaigh an cuardach)
"vater der rumanische sprach band 2" » "vater der rumanischen sprache band 2" (Leathnaigh an cuardach), "vater der rumanischer sprache band 2" (Leathnaigh an cuardach), "vater der russische sprache band 2" (Leathnaigh an cuardach), "vater der rumanischen sprach band 2" (Leathnaigh an cuardach), "vater des rumanischen sprach band 2" (Leathnaigh an cuardach), "vater den rumanischen sprach band 2" (Leathnaigh an cuardach), "vater der rumanische sprache band 2" (Leathnaigh an cuardach), "vater der rumanische sprach und 2" (Leathnaigh an cuardach), "peter der rumanische sprach band 2" (Leathnaigh an cuardach), "unter der rumanische sprach band 2" (Leathnaigh an cuardach), "bauer der rumanische sprach band 2" (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: (("vater der rumanische sprach band 2") OR ("bau der lutherischen kolonien und 1"))~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "((\"vater der rumanische sprach band 2\") OR (\"bau der lutherischen kolonien und 1\"))*".
- Seans go bhféadfar cuardach níos leithne a dhéanamh má bhaintear comharthaí athfhriotail: (( vater der rumanische sprach band 2 ) OR ( bau der lutherischen kolonien und 1 ))*.