Do chuardach - (((dan OR danke) OR dansksk) OR dankn) ((deine OR seine ) OR (deinen OR (deinerns OR meinen) )) - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
dankn » dank (Leathnaigh an cuardach), dann (Leathnaigh an cuardach)
deine » deiner (Leathnaigh an cuardach), deines (Leathnaigh an cuardach), eine (Leathnaigh an cuardach)
deinen » deinern (Leathnaigh an cuardach), deinesn (Leathnaigh an cuardach), einen (Leathnaigh an cuardach)
deinerns » deinerrns (Leathnaigh an cuardach), deinesrns (Leathnaigh an cuardach), einerns (Leathnaigh an cuardach)
dankn » dank (Leathnaigh an cuardach), dann (Leathnaigh an cuardach)
deine » deiner (Leathnaigh an cuardach), deines (Leathnaigh an cuardach), eine (Leathnaigh an cuardach)
deinen » deinern (Leathnaigh an cuardach), deinesn (Leathnaigh an cuardach), einen (Leathnaigh an cuardach)
deinerns » deinerrns (Leathnaigh an cuardach), deinesrns (Leathnaigh an cuardach), einerns (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: (((dan OR danke) OR dansksk) OR dankn) ((deine OR seine ) OR (deinen OR (deinerns OR meinen) ))~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "(((dan OR danke) OR dansksk) OR dankn) ((deine OR seine ) OR (deinen OR (deinerns OR meinen) ))".
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: (((dan OR danke) OR dansksk) OR dankn) ((deine OR seine ) OR (deinen OR (deinerns OR meinen) ))*.