Do chuardach - (( romane (orthodox OR orthodoxe) ) OR ( rumanien orthodoxeeener ))* - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
romane » roman (Leathnaigh an cuardach)
orthodox » orthodoxen (Leathnaigh an cuardach), orthodoxer (Leathnaigh an cuardach), orthodoxie (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxe » orthodoxene (Leathnaigh an cuardach), orthodoxere (Leathnaigh an cuardach), orthodoxiee (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxeeener » orthodoxeneeener (Leathnaigh an cuardach), orthodoxereeener (Leathnaigh an cuardach), orthodoxieeeener (Leathnaigh an cuardach)
romane » roman (Leathnaigh an cuardach)
orthodox » orthodoxen (Leathnaigh an cuardach), orthodoxer (Leathnaigh an cuardach), orthodoxie (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxe » orthodoxene (Leathnaigh an cuardach), orthodoxere (Leathnaigh an cuardach), orthodoxiee (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxeeener » orthodoxeneeener (Leathnaigh an cuardach), orthodoxereeener (Leathnaigh an cuardach), orthodoxieeeener (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: (( romane (orthodox OR orthodoxe) ) OR ( rumanien orthodoxeeener ))~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "(( romane (orthodox OR orthodoxe) ) OR ( rumanien orthodoxeeener ))*".