Do chuardach - (( romaniei (orthodoxeren OR orthodoxieer) church ) OR ( romane orthodoxe church )) - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
orthodoxe church » orthodoxe kirche (Leathnaigh an cuardach)
romaniei » rumanien (Leathnaigh an cuardach), romania (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxeren » orthodoxen (Leathnaigh an cuardach), orthodoxer (Leathnaigh an cuardach), orthodoxie (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxieer » orthodoxer (Leathnaigh an cuardach), orthodoxie (Leathnaigh an cuardach), orthodoxen (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxe church » orthodoxe kirche (Leathnaigh an cuardach)
romaniei » rumanien (Leathnaigh an cuardach), romania (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxeren » orthodoxen (Leathnaigh an cuardach), orthodoxer (Leathnaigh an cuardach), orthodoxie (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxieer » orthodoxer (Leathnaigh an cuardach), orthodoxie (Leathnaigh an cuardach), orthodoxen (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: (( romaniei (orthodoxeren OR orthodoxieer) church ) OR ( romane orthodoxe church ))~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "(( romaniei (orthodoxeren OR orthodoxieer) church ) OR ( romane orthodoxe church ))".
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: (( romaniei (orthodoxeren OR orthodoxieer) church ) OR ( romane orthodoxe church ))*.