Do chuardach - (( vater der lutherische sprach und _ ) OR ( vater der lutherische kirche band i )) - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
der lutherische » der lutherischen (Leathnaigh an cuardach), unser lutherisches (Leathnaigh an cuardach)
kirche band » kirche und (Leathnaigh an cuardach), sprache band (Leathnaigh an cuardach)
sprach und » sprache und (Leathnaigh an cuardach), sprache band (Leathnaigh an cuardach)
vater der » peter der (Leathnaigh an cuardach), unter der (Leathnaigh an cuardach), bauer der (Leathnaigh an cuardach)
band i » band 2 (Leathnaigh an cuardach), band 1 (Leathnaigh an cuardach)
der lutherische » der lutherischen (Leathnaigh an cuardach), unser lutherisches (Leathnaigh an cuardach)
kirche band » kirche und (Leathnaigh an cuardach), sprache band (Leathnaigh an cuardach)
sprach und » sprache und (Leathnaigh an cuardach), sprache band (Leathnaigh an cuardach)
vater der » peter der (Leathnaigh an cuardach), unter der (Leathnaigh an cuardach), bauer der (Leathnaigh an cuardach)
band i » band 2 (Leathnaigh an cuardach), band 1 (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: (( vater der lutherische sprach und _ ) OR ( vater der lutherische kirche band i ))~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "(( vater der lutherische sprach und _ ) OR ( vater der lutherische kirche band i ))".
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: (( vater der lutherische sprach und _ ) OR ( vater der lutherische kirche band i ))*.