Eich chwiliad - (( vater unser lutherische kirche band 2 ) OR ( unter der lutherischen sprache band 1 )) - ddim yn cyfateb ag unrhyw adnoddau
Efallai y dylech gynnig rhai amrywiadau sillafu:
lutherischen sprache » lutherischen kirche (Ehangu'r Chwiliad), lutherischem spanien (Ehangu'r Chwiliad), rumanischen sprache (Ehangu'r Chwiliad)
unser lutherische » unser lutherisches (Ehangu'r Chwiliad)
der lutherischen » der katholischen (Ehangu'r Chwiliad)
sprache band » sprache und (Ehangu'r Chwiliad), sprach und (Ehangu'r Chwiliad)
kirche band » kirche und (Ehangu'r Chwiliad)
unter der » unter dem (Ehangu'r Chwiliad), unter den (Ehangu'r Chwiliad), peter der (Ehangu'r Chwiliad)
band 1 » band i (Ehangu'r Chwiliad)
lutherischen sprache » lutherischen kirche (Ehangu'r Chwiliad), lutherischem spanien (Ehangu'r Chwiliad), rumanischen sprache (Ehangu'r Chwiliad)
unser lutherische » unser lutherisches (Ehangu'r Chwiliad)
der lutherischen » der katholischen (Ehangu'r Chwiliad)
sprache band » sprache und (Ehangu'r Chwiliad), sprach und (Ehangu'r Chwiliad)
kirche band » kirche und (Ehangu'r Chwiliad)
unter der » unter dem (Ehangu'r Chwiliad), unter den (Ehangu'r Chwiliad), peter der (Ehangu'r Chwiliad)
band 1 » band i (Ehangu'r Chwiliad)
Efallai y cewch fwy o ganlyniadau drwy addasu'ch ymholiad chwilio.
- Cynnal chwiliad niwlog a allai adalw termau sydd wedi'u sillafu'n debyg: (( vater unser lutherische kirche band 2 ) OR ( unter der lutherischen sprache band 1 ))~.
- Efallai y bydd y geiriau AND, OR a NOT yn drysu'r chwiliad; ceisiwch ychwanegu ddyfynodau.: "(( vater unser lutherische kirche band 2 ) OR ( unter der lutherischen sprache band 1 ))".
- Efallai y byddai ychwanegu symbol nod-chwiliwr yn adfer amrywiad geiriau: (( vater unser lutherische kirche band 2 ) OR ( unter der lutherischen sprache band 1 ))*.