Do chuardach - (( vater unser lutherisches sprache band i ) OR ( vater unser lutherisches sprach und i )) - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
lutherisches sprache » lutherische kirche (Leathnaigh an cuardach), lutherischen kirche (Leathnaigh an cuardach), lutherischem spanien (Leathnaigh an cuardach)
unser lutherisches » der lutherischen (Leathnaigh an cuardach)
sprache band » sprache und (Leathnaigh an cuardach), kirche band (Leathnaigh an cuardach)
sprach und » sprache und (Leathnaigh an cuardach)
band i » band 2 (Leathnaigh an cuardach), band 1 (Leathnaigh an cuardach)
und i » und im (Leathnaigh an cuardach), und ii (Leathnaigh an cuardach), und _ (Leathnaigh an cuardach)
lutherisches sprache » lutherische kirche (Leathnaigh an cuardach), lutherischen kirche (Leathnaigh an cuardach), lutherischem spanien (Leathnaigh an cuardach)
unser lutherisches » der lutherischen (Leathnaigh an cuardach)
sprache band » sprache und (Leathnaigh an cuardach), kirche band (Leathnaigh an cuardach)
sprach und » sprache und (Leathnaigh an cuardach)
band i » band 2 (Leathnaigh an cuardach), band 1 (Leathnaigh an cuardach)
und i » und im (Leathnaigh an cuardach), und ii (Leathnaigh an cuardach), und _ (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: (( vater unser lutherisches sprache band i ) OR ( vater unser lutherisches sprach und i ))~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "(( vater unser lutherisches sprache band i ) OR ( vater unser lutherisches sprach und i ))".
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: (( vater unser lutherisches sprache band i ) OR ( vater unser lutherisches sprach und i ))*.