Do chuardach - (( vater vor lutherischen kolonien _ 3 ) OR ( bau der evangelische kirche band 1 ))* - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
lutherischen kolonien » katholischen kolonien (Leathnaigh an cuardach), lutherischem spanien (Leathnaigh an cuardach)
vor lutherischen » der lutherischen (Leathnaigh an cuardach), evang lutherischen (Leathnaigh an cuardach)
der evangelische » der evangelischen (Leathnaigh an cuardach), der evangelisch (Leathnaigh an cuardach), des evangelischen (Leathnaigh an cuardach)
kirche band » kirche und (Leathnaigh an cuardach), sprache band (Leathnaigh an cuardach)
vater vor » vater von (Leathnaigh an cuardach), vater der (Leathnaigh an cuardach)
band 1 » band 2 (Leathnaigh an cuardach), band i (Leathnaigh an cuardach)
lutherischen kolonien » katholischen kolonien (Leathnaigh an cuardach), lutherischem spanien (Leathnaigh an cuardach)
vor lutherischen » der lutherischen (Leathnaigh an cuardach), evang lutherischen (Leathnaigh an cuardach)
der evangelische » der evangelischen (Leathnaigh an cuardach), der evangelisch (Leathnaigh an cuardach), des evangelischen (Leathnaigh an cuardach)
kirche band » kirche und (Leathnaigh an cuardach), sprache band (Leathnaigh an cuardach)
vater vor » vater von (Leathnaigh an cuardach), vater der (Leathnaigh an cuardach)
band 1 » band 2 (Leathnaigh an cuardach), band i (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: (( vater vor lutherischen kolonien _ 3 ) OR ( bau der evangelische kirche band 1 ))~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "(( vater vor lutherischen kolonien _ 3 ) OR ( bau der evangelische kirche band 1 ))*".