Do chuardach - ((bade OR (rose OR boden)) OR (bode OR fbose)) to liberty (poem)* - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
bade » baden (Leathnaigh an cuardach), bad (Leathnaigh an cuardach)
boden » borden (Leathnaigh an cuardach), bosen (Leathnaigh an cuardach), boten (Leathnaigh an cuardach)
bode » borde (Leathnaigh an cuardach), bose (Leathnaigh an cuardach), bote (Leathnaigh an cuardach)
fbose » bose (Leathnaigh an cuardach)
liberty » liberte (Leathnaigh an cuardach)
bade » baden (Leathnaigh an cuardach), bad (Leathnaigh an cuardach)
boden » borden (Leathnaigh an cuardach), bosen (Leathnaigh an cuardach), boten (Leathnaigh an cuardach)
bode » borde (Leathnaigh an cuardach), bose (Leathnaigh an cuardach), bote (Leathnaigh an cuardach)
fbose » bose (Leathnaigh an cuardach)
liberty » liberte (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: ((bade OR (rose OR boden)) OR (bode OR fbose)) to liberty (poem)~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "((bade OR (rose OR boden)) OR (bode OR fbose)) to liberty (poem)*".