Do chuardach - ((bauer der) OR (uber den)) lutherischen sprache band 2* - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
lutherischen sprache » lutherischen kirche (Leathnaigh an cuardach), lutherische kirche (Leathnaigh an cuardach), lutherischem spanien (Leathnaigh an cuardach)
sprache band » sprache und (Leathnaigh an cuardach), kirche band (Leathnaigh an cuardach), sprach und (Leathnaigh an cuardach)
bauer der » erbauer der (Leathnaigh an cuardach), bau der (Leathnaigh an cuardach), sauer de (Leathnaigh an cuardach)
uber den » uber die (Leathnaigh an cuardach)
lutherischen sprache » lutherischen kirche (Leathnaigh an cuardach), lutherische kirche (Leathnaigh an cuardach), lutherischem spanien (Leathnaigh an cuardach)
sprache band » sprache und (Leathnaigh an cuardach), kirche band (Leathnaigh an cuardach), sprach und (Leathnaigh an cuardach)
bauer der » erbauer der (Leathnaigh an cuardach), bau der (Leathnaigh an cuardach), sauer de (Leathnaigh an cuardach)
uber den » uber die (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: ((bauer der) OR (uber den)) lutherischen sprache band 2~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "((bauer der) OR (uber den)) lutherischen sprache band 2*".