Do chuardach - ((german OR german) OR (germani OR germania)) (studies OR studien )~ - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
german » germans (Leathnaigh an cuardach), gehrmann (Leathnaigh an cuardach)
germani » germansi (Leathnaigh an cuardach), gehrmanni (Leathnaigh an cuardach), germanii (Leathnaigh an cuardach), germans (Leathnaigh an cuardach), germany (Leathnaigh an cuardach)
germania » germansia (Leathnaigh an cuardach), gehrmannia (Leathnaigh an cuardach), germaniia (Leathnaigh an cuardach), germansa (Leathnaigh an cuardach), germanya (Leathnaigh an cuardach), germans (Leathnaigh an cuardach), germanen (Leathnaigh an cuardach)
studies » studie (Leathnaigh an cuardach)
german » germans (Leathnaigh an cuardach), gehrmann (Leathnaigh an cuardach)
germani » germansi (Leathnaigh an cuardach), gehrmanni (Leathnaigh an cuardach), germanii (Leathnaigh an cuardach), germans (Leathnaigh an cuardach), germany (Leathnaigh an cuardach)
germania » germansia (Leathnaigh an cuardach), gehrmannia (Leathnaigh an cuardach), germaniia (Leathnaigh an cuardach), germansa (Leathnaigh an cuardach), germanya (Leathnaigh an cuardach), germans (Leathnaigh an cuardach), germanen (Leathnaigh an cuardach)
studies » studie (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "((german OR german) OR (germani OR germania)) (studies OR studien )~".
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: ((german OR german) OR (germani OR germania)) (studies OR studien )*.