Do chuardach - ((rose OR (baden OR badernrn)) OR (bader OR (boden OR bfbbaderr))) to liberte (poem)* - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
rose » rote (Leathnaigh an cuardach), ross (Leathnaigh an cuardach), rosa (Leathnaigh an cuardach)
badernrn » bahdernrn (Leathnaigh an cuardach), bauernrn (Leathnaigh an cuardach), baiernrn (Leathnaigh an cuardach)
bader » bahder (Leathnaigh an cuardach), bauer (Leathnaigh an cuardach), baier (Leathnaigh an cuardach)
bfbbaderr » bfbbahderr (Leathnaigh an cuardach), bfbbauerr (Leathnaigh an cuardach), bfbbaierr (Leathnaigh an cuardach)
boden » bogen (Leathnaigh an cuardach), soden (Leathnaigh an cuardach), bode (Leathnaigh an cuardach)
rose » rote (Leathnaigh an cuardach), ross (Leathnaigh an cuardach), rosa (Leathnaigh an cuardach)
badernrn » bahdernrn (Leathnaigh an cuardach), bauernrn (Leathnaigh an cuardach), baiernrn (Leathnaigh an cuardach)
bader » bahder (Leathnaigh an cuardach), bauer (Leathnaigh an cuardach), baier (Leathnaigh an cuardach)
bfbbaderr » bfbbahderr (Leathnaigh an cuardach), bfbbauerr (Leathnaigh an cuardach), bfbbaierr (Leathnaigh an cuardach)
boden » bogen (Leathnaigh an cuardach), soden (Leathnaigh an cuardach), bode (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: ((rose OR (baden OR badernrn)) OR (bader OR (boden OR bfbbaderr))) to liberte (poem)~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "((rose OR (baden OR badernrn)) OR (bader OR (boden OR bfbbaderr))) to liberte (poem)*".