Do chuardach - ((vater der) OR (unter den)) lutherischen sprach und 2 - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
lutherischen sprach » lutherischen kirche (Leathnaigh an cuardach)
sprach und » sprache und (Leathnaigh an cuardach), sprache band (Leathnaigh an cuardach)
vater der » peter der (Leathnaigh an cuardach), unter der (Leathnaigh an cuardach), bauer der (Leathnaigh an cuardach)
unter den » unter dem (Leathnaigh an cuardach), uber den (Leathnaigh an cuardach)
und 2 » und 20 (Leathnaigh an cuardach), und 28 (Leathnaigh an cuardach), und _ (Leathnaigh an cuardach)
lutherischen sprach » lutherischen kirche (Leathnaigh an cuardach)
sprach und » sprache und (Leathnaigh an cuardach), sprache band (Leathnaigh an cuardach)
vater der » peter der (Leathnaigh an cuardach), unter der (Leathnaigh an cuardach), bauer der (Leathnaigh an cuardach)
unter den » unter dem (Leathnaigh an cuardach), uber den (Leathnaigh an cuardach)
und 2 » und 20 (Leathnaigh an cuardach), und 28 (Leathnaigh an cuardach), und _ (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: ((vater der) OR (unter den)) lutherischen sprach und 2~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "((vater der) OR (unter den)) lutherischen sprach und 2".
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: ((vater der) OR (unter den)) lutherischen sprach und 2*.