Do chuardach - ((vater vor) OR (bauer der)) lutherische sprach und i - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
lutherische sprach » lutherische kirche (Leathnaigh an cuardach)
sprach und » sprache und (Leathnaigh an cuardach), sprache band (Leathnaigh an cuardach)
vater vor » vater von (Leathnaigh an cuardach), vater der (Leathnaigh an cuardach)
bauer der » erbauer der (Leathnaigh an cuardach), bau der (Leathnaigh an cuardach), sauer de (Leathnaigh an cuardach)
und i » und im (Leathnaigh an cuardach), und ii (Leathnaigh an cuardach), und _ (Leathnaigh an cuardach)
lutherische sprach » lutherische kirche (Leathnaigh an cuardach)
sprach und » sprache und (Leathnaigh an cuardach), sprache band (Leathnaigh an cuardach)
vater vor » vater von (Leathnaigh an cuardach), vater der (Leathnaigh an cuardach)
bauer der » erbauer der (Leathnaigh an cuardach), bau der (Leathnaigh an cuardach), sauer de (Leathnaigh an cuardach)
und i » und im (Leathnaigh an cuardach), und ii (Leathnaigh an cuardach), und _ (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: ((vater vor) OR (bauer der)) lutherische sprach und i~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "((vater vor) OR (bauer der)) lutherische sprach und i".
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: ((vater vor) OR (bauer der)) lutherische sprach und i*.