Do chuardach - (fing OR ((gingen OR gingoen) OR ing)) of romania* - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
fing » fink (Leathnaigh an cuardach), ging (Leathnaigh an cuardach), fang (Leathnaigh an cuardach), fingo (Leathnaigh an cuardach), fging (Leathnaigh an cuardach), finge (Leathnaigh an cuardach)
gingen » lingen (Leathnaigh an cuardach), singen (Leathnaigh an cuardach), gingoen (Leathnaigh an cuardach), ggingen (Leathnaigh an cuardach), gingeen (Leathnaigh an cuardach)
gingoen » gingooen (Leathnaigh an cuardach), ggingoen (Leathnaigh an cuardach), gingeoen (Leathnaigh an cuardach)
ing » ingo (Leathnaigh an cuardach), ging (Leathnaigh an cuardach), inge (Leathnaigh an cuardach)
fing » fink (Leathnaigh an cuardach), ging (Leathnaigh an cuardach), fang (Leathnaigh an cuardach), fingo (Leathnaigh an cuardach), fging (Leathnaigh an cuardach), finge (Leathnaigh an cuardach)
gingen » lingen (Leathnaigh an cuardach), singen (Leathnaigh an cuardach), gingoen (Leathnaigh an cuardach), ggingen (Leathnaigh an cuardach), gingeen (Leathnaigh an cuardach)
gingoen » gingooen (Leathnaigh an cuardach), ggingoen (Leathnaigh an cuardach), gingeoen (Leathnaigh an cuardach)
ing » ingo (Leathnaigh an cuardach), ging (Leathnaigh an cuardach), inge (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: (fing OR ((gingen OR gingoen) OR ing)) of romania~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "(fing OR ((gingen OR gingoen) OR ing)) of romania*".