Do chuardach - instituts des deutschen kultur ((seine geschichte) OR (einer geschichte)) sudosteuropas* - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
deutschen kultur » deutsche kultur (Leathnaigh an cuardach), ostdeutsche kultur (Leathnaigh an cuardach)
seine geschichte » eine geschichte (Leathnaigh an cuardach), kleine geschichte (Leathnaigh an cuardach), die geschichte (Leathnaigh an cuardach)
einer geschichte » seiner geschichte (Leathnaigh an cuardach), eine geschichte (Leathnaigh an cuardach), kleine geschichte (Leathnaigh an cuardach)
instituts des » instituts der (Leathnaigh an cuardach), institut der (Leathnaigh an cuardach), instituts heft (Leathnaigh an cuardach)
des deutschen » der deutschen (Leathnaigh an cuardach), die deutschen (Leathnaigh an cuardach)
sudosteuropas* » sudosteuropa* (Leathnaigh an cuardach)
deutschen kultur » deutsche kultur (Leathnaigh an cuardach), ostdeutsche kultur (Leathnaigh an cuardach)
seine geschichte » eine geschichte (Leathnaigh an cuardach), kleine geschichte (Leathnaigh an cuardach), die geschichte (Leathnaigh an cuardach)
einer geschichte » seiner geschichte (Leathnaigh an cuardach), eine geschichte (Leathnaigh an cuardach), kleine geschichte (Leathnaigh an cuardach)
instituts des » instituts der (Leathnaigh an cuardach), institut der (Leathnaigh an cuardach), instituts heft (Leathnaigh an cuardach)
des deutschen » der deutschen (Leathnaigh an cuardach), die deutschen (Leathnaigh an cuardach)
sudosteuropas* » sudosteuropa* (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: instituts des deutschen kultur ((seine geschichte) OR (einer geschichte)) sudosteuropas~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "instituts des deutschen kultur ((seine geschichte) OR (einer geschichte)) sudosteuropas*".