Do chuardach - romanian ((orthodoxe OR orthodoxer) OR (orthodoxere OR orthodoxeerere)) church~ - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
romanian » romania (Leathnaigh an cuardach), rumanien (Leathnaigh an cuardach), romaniei (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxer » orthodoxen (Leathnaigh an cuardach), orthodoxie (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxere » orthodoxene (Leathnaigh an cuardach), orthodoxiee (Leathnaigh an cuardach), orthodoxen (Leathnaigh an cuardach), orthodoxie (Leathnaigh an cuardach)
romanian » romania (Leathnaigh an cuardach), rumanien (Leathnaigh an cuardach), romaniei (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxer » orthodoxen (Leathnaigh an cuardach), orthodoxie (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxere » orthodoxene (Leathnaigh an cuardach), orthodoxiee (Leathnaigh an cuardach), orthodoxen (Leathnaigh an cuardach), orthodoxie (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "romanian ((orthodoxe OR orthodoxer) OR (orthodoxere OR orthodoxeerere)) church~".
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: romanian ((orthodoxe OR orthodoxer) OR (orthodoxere OR orthodoxeerere)) church*.