Do chuardach - romanian ((orthodoxer OR orthodoxerie) OR orthodoxenere) church~ - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
romanian » romania (Leathnaigh an cuardach), rumanien (Leathnaigh an cuardach), romaniei (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxer » orthodoxe (Leathnaigh an cuardach), orthodoxen (Leathnaigh an cuardach), orthodoxie (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxerie » orthodoxeie (Leathnaigh an cuardach), orthodoxenie (Leathnaigh an cuardach), orthodoxieie (Leathnaigh an cuardach), orthodoxie (Leathnaigh an cuardach), orthodoxe (Leathnaigh an cuardach), orthodoxen (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxenere » orthodoxen (Leathnaigh an cuardach)
romanian » romania (Leathnaigh an cuardach), rumanien (Leathnaigh an cuardach), romaniei (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxer » orthodoxe (Leathnaigh an cuardach), orthodoxen (Leathnaigh an cuardach), orthodoxie (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxerie » orthodoxeie (Leathnaigh an cuardach), orthodoxenie (Leathnaigh an cuardach), orthodoxieie (Leathnaigh an cuardach), orthodoxie (Leathnaigh an cuardach), orthodoxe (Leathnaigh an cuardach), orthodoxen (Leathnaigh an cuardach)
orthodoxenere » orthodoxen (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "romanian ((orthodoxer OR orthodoxerie) OR orthodoxenere) church~".
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: romanian ((orthodoxer OR orthodoxerie) OR orthodoxenere) church*.