Do chuardach - stiftung (( haus fur deutschtum im ) OR ( aus dem deutschtums ein )) - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
dem deutschtums » des deutschtums (Leathnaigh an cuardach), das deutschtum (Leathnaigh an cuardach)
deutschtums ein » deutschtums im (Leathnaigh an cuardach), deutschtum eine (Leathnaigh an cuardach), deutschtums von (Leathnaigh an cuardach)
fur deutschtum » fur deutsche (Leathnaigh an cuardach), das deutschtum (Leathnaigh an cuardach), jahre deutschtum (Leathnaigh an cuardach)
deutschtum im » deutschtum _ (Leathnaigh an cuardach), deutschen im (Leathnaigh an cuardach), deutschtums _ (Leathnaigh an cuardach)
haus fur » haus der (Leathnaigh an cuardach), das fur (Leathnaigh an cuardach)
aus dem » aus der (Leathnaigh an cuardach)
dem deutschtums » des deutschtums (Leathnaigh an cuardach), das deutschtum (Leathnaigh an cuardach)
deutschtums ein » deutschtums im (Leathnaigh an cuardach), deutschtum eine (Leathnaigh an cuardach), deutschtums von (Leathnaigh an cuardach)
fur deutschtum » fur deutsche (Leathnaigh an cuardach), das deutschtum (Leathnaigh an cuardach), jahre deutschtum (Leathnaigh an cuardach)
deutschtum im » deutschtum _ (Leathnaigh an cuardach), deutschen im (Leathnaigh an cuardach), deutschtums _ (Leathnaigh an cuardach)
haus fur » haus der (Leathnaigh an cuardach), das fur (Leathnaigh an cuardach)
aus dem » aus der (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: stiftung (( haus fur deutschtum im ) OR ( aus dem deutschtums ein ))~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "stiftung (( haus fur deutschtum im ) OR ( aus dem deutschtums ein ))".
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: stiftung (( haus fur deutschtum im ) OR ( aus dem deutschtums ein ))*.