Do chuardach - woman ((fide OR fides) OR borde) (master OR maser) - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
woman » roman (Leathnaigh an cuardach), coman (Leathnaigh an cuardach)
fide » fode (Leathnaigh an cuardach)
fides » fodes (Leathnaigh an cuardach)
maser » mayer (Leathnaigh an cuardach), maier (Leathnaigh an cuardach), mater (Leathnaigh an cuardach)
woman » roman (Leathnaigh an cuardach), coman (Leathnaigh an cuardach)
fide » fode (Leathnaigh an cuardach)
fides » fodes (Leathnaigh an cuardach)
maser » mayer (Leathnaigh an cuardach), maier (Leathnaigh an cuardach), mater (Leathnaigh an cuardach)
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: woman ((fide OR fides) OR borde) (master OR maser)~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "woman ((fide OR fides) OR borde) (master OR maser)".
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: woman ((fide OR fides) OR borde) (master OR maser)*.